Marruecos:El mensaje de los detenidos del Movimiento Popular desde la prisión de Ras El Ma en Fez con motivo del tercer aniversario del martirio de Mohcine FIKRI.

Queremos conmemorar hoy el aniversario de un gran evento. Un evento en el que el orgullo y la negación se han mezclado con el sacrificio, el coraje y la nostalgia por la dignidad por la cual nuestro mártir y la chispa de nuestro movimiento, Mohcine Fikri, fue asesinado 

El asesinato de Mohcine FIKRI, su odiosa ejecución, por orden directa de aplastarlo, no solo expresa el aspecto criminal que está en la base de la formación y la estructura del Estado marroquí, sino que testifica sin rodeos la forma en que el estado marroquí percibe el Rif. A los ojos del Majzen, la cuestión del RIF solo puede abordarse mediante el estado de asedio, desintegración y exclusión. Esta política se basa incluso en el instinto asesino y el recurso al asesinato, que el Estado no duda en inculcar a sus funcionarios en los institutos de capacitación de la administración territorial.

Que la opinión pública nacional e internacional sepa que los rifeños que conmemoran el 3er aniversario del martirio de Mohcine FIKRI en París no tienen la intención de guardar silencio. Denunciamos aquí el papel de Francia porque es socio y responsable de todos los crímenes contra nuestro pueblo, porque es el defensor y el protector del Estado autoritario y la dictadura, su escudo de protección en los foros internacionales, para cubrir sus crímenes evitando que sea considerado responsable de todos sus crímenes y su política de apartheid contra un pueblo indefenso. La Francia en cuestión aquí es esta Francia neocolonial que apoya las dictaduras que puso en el poder, para salvaguardar sus colonias y garantizar la sostenibilidad de sus intereses. Esta Francia no es la Francia de los valores democráticos, fundadora de la Quinta República. No es sorprendente que intervino, inmediatamente después de nuestro secuestro, a través de una declaración del presidente, Emmanuel Macron, durante su visita a Marruecos. Afirmó que la cuestión del RIF era relevante para el palacio. Macron prometió un resultado y una solución, declaraciones que resultaron ser falsas. Su posición demuestra que Francia es el supervisor efectivo, el que desarrolla políticas, el cerebro estratégico que maneja los hilos del estado marroquí, creado después de Aix-les-Bains. En el pasado, supervisó el genocidio y los crímenes contra la humanidad, contra los rifeños, utilizando gases tóxicos y químicos para aplastar la revolución y el estado naciente de nuestro líder histórico Abdelkrim EL JATTABI.

Hoy, la comunidad internacional está ansiosa por divulgar las disposiciones secretas del Acuerdo de Aix-les-Bains, para informar al mundo sobre la escala del acuerdo, a expensas de la población y sus aspiraciones, destinadas a garantizar la supervivencia de las familias en el control de los secretos del estado y los deseos del mariscal Lyautey.

Que la opinión pública nacional e internacional sepa que el estado marroquí está negociando esta tragedia, utilizando la tarjeta de inmigración, como herramienta de chantaje y presión, para evadir sus responsabilidades en la violación. convenios y pactos internacionales.

Del mismo modo, la Unión Europea es responsable de la situación, por su silencio, favoreciendo la consolidación de la seguridad de sus fronteras, a través de subsidios y liquidez, inyectada en las arcas del Estado marroquí, actitud camuflada presunto apoyo para eliminar la migración y detener el flujo hacia la costa norte del Mediterráneo. Marruecos está acosando a su gente y obligándoles a emigrar, chantajear a la Unión Europea, ganar apoyo y establecerse como un socio estratégico, como el policía de Europa en África en el campo de la inmigración, obteniendo por otro lado, que los europeos no están interesados ​​en la realidad y la situación de los derechos humanos en Marruecos, que cubren sus violaciones y se centran solo en su seguridad y finanzas. Esto es estratégico en la agenda de los intereses de ambas partes. quienes esperan obtener grandes ganancias de los acuerdos de agricultura, libre comercio y pesca, instrumentalizados con el fin de comprar el silencio de los países de la Unión Europea, garantizando su alineación con el estado marroquí, haciendo la vista gorda a las condiciones para la concesión de este apoyo. Con esta política de vacilación, los gobiernos europeos dan garantías al estado marroquí para poder eludir la remisión de cuentas . Para nosotros, esta es una luz verde para una mayor represión e intimidación de la gente. La mayor prueba es la distinción otorgada a las personalidades marroquíes acusadas de violaciones de los derechos humanos. Es el caso de Abdellatif HAMMOUCHI Director General de la Dirección General de Seguridad Nacional y Director de la La Dirección de Vigilancia del Territorio (DVT), condecorado con una medalla española, mientras hace la vista gorda a todos los asuntos sobre a nivel internacional, hasta el punto de ser buscado por la justicia en muchos países.

Que la opinión pública nacional e internacional sepa que nuestro movimiento popular en el RIF, el Hirak, está estructurado en torno a una visión moderna de acción de protesta y crítica del poder político en países con regímenes autoritarios. represivo. Nuestro movimiento fue fundado para hacer que la voz de los sin voz, lo que le permitió propagarse geográfica y regionalmente, en la medida en que el pueblo de Sudán y Argelia ha retomado sus tácticas e incluso el nombre de Hirak como un acto social basado en una confrontación pacífica y la valorización de la protesta más allá de las etiquetas ideológicas, étnicas y de pertenencia. Es el movimiento popular por sus derechos. No nos ha sorprendido la exportación de su carga semántica a Egipto, donde se usa el nombre de HIRAK en las manifestaciones de los oprimidos en lugar de la revolución.

Nuestro movimiento lucha por la justicia social y la libertad para todos. Él ve la dignidad como un derecho universal. Su naturaleza es invariable cualquiera que sea el territorio, la región y la política de los regímenes.

Nuestro juicio y nuestra condena, a varios años de prisión, son prueba de la urgente necesidad de que la comunidad internacional se movilice y actúe para rehabilitar la justicia, pisoteada en el altar de los intereses comunes, las asociaciones y la libertad de expresión. amistad entre Marruecos y sus cómplices franceses y europeos.

Resulta que el estado marroquí no tiene una voluntad real de reformar y romper con la cultura de la sumisión, la demostración de fuerza y ​​la intimidación. Por el contrario, el Majzen todavía persiste en mantener el estado corporativo, acreditando el monopolio de un puñado de personas en el país, explotando su riqueza para reforzar los mecanismos de disuasión, a veces para hacer obsequios a sus aliados en forma. acuerdos bilaterales, asociación y cooperación que perjudican los intereses de las personas. En tal situación, lamentablemente depende de la gente asumir el alto costo de esta corrupción, que socava la estructura y el sistema del estado.

Queridos rifeños, queridas rifeñas,

Su demostración y sus gritos muestran el fracaso del estado en sus intentos de contener el movimiento. Lo que haces es más un deber que un apoyo, porque en tu lucha por el RIF, has derrotado los cálculos del Majzen al trasladar el conflicto a un lugar donde los mecanismos de sus enfoques no se aplican. instrumentos represivos y disuasivos: secuestro, represión, intimidación, el estado de sitio seguro y militar, y la escalada del terrorismo psicológico y el miedo.

El aniversario del martirio de Mohcine FIKRI y nuestro mensaje representan para nosotros la oportunidad de reafirmar nuestra posición y nuestro deseo de repudiar la nacionalidad marroquí para romper todos los lazos de lealtad a la persona del rey. Si la patria está construida sobre la libertad, sepa que es para defender esta libertad a la que fuimos sentenciados a 20 años de prisión y privados de esta misma libertad, porque aspiramos a un estado donde el pueblo sea soberano, y no esclavo del estado.

La lucha por la libertad y la dignidad es una lucha de muchas generaciones. Para acceder a él, el primer paso es tomar conciencia del valor de la palabra. Eso es lo que hicimos y eso es lo que juegas, por su perseverancia que pasa a la historia para defender a tu RIF y a su pueblo. No se trata de agradecerles porque están cumpliendo con nuestro deber para con todos, pero, conscientes de la tarea que tenemos ante nosotros, unidos por la misma causa, les agradecemos su continuo sacrificio y su determinación. continuar la lucha hasta que se disipe la oscuridad del despotismo, permitiéndonos finalmente recuperar la dignidad que el estado marroquí está tratando de privar a la gente.

Sean, en el RIF, SOLIDARIOS y UNIDOS contra la injusticia. La verdad finalmente triunfará. La intensidad de la represión y la opresión eventualmente disminuirá frente al coraje de nuestros hermanos, y eventualmente se romperá ante la majestad de las montañas del RIF que dan testimonio de los sacrificios de nuestros predecesores, los más dedicados al RIF.

En cuanto a las cárceles de la dictadura, sus tribunales, sus líderes y sus títeres gobernadores del poder, no permanecerán a salvo de la avalancha de defensores de la libertad, a pesar de los arrestos y asesinatos.

En conclusión, expresamos nuestra sincera GRATITUD y RECONOCIMIENTO a todas las organizaciones internacionales para la defensa de los derechos humanos, políticos, culturales y artísticos, así como a todas las organizaciones y organismos que nos han apoyado en solidaridad y que siguen incansablemente nuestro causa, así como a cualquiera, aquí o en cualquier parte del mundo, que crea en nuestra inocencia y en la naturaleza justa y legítima de nuestra causa. A todos aquellos que expresaron su apoyo y solidaridad, les agradecemos.

Viva al Rif y que no viva el que lo traiciona

Prisión de Ras El Ma

Fez